我不要你觉得,我要我觉得 怎么翻译呢? 第一个就很容易翻译,“听我的”,就表明决定权都要在我手上,所以用比较口语化的“It's up to me.”就可以了。 I'm not sure what will happen,
我不要你觉得,我要我觉得。 I don’t care what you think. I only care what I think. 02 你们不要闹了,就这样,都听我的。 Cut it out. It’s settled. We’ll do it my way. 03
╯△╰
wo bu yao ni jiao de , wo yao wo jiao de 。 I d o n ’ t c a r e w h a t y o u t h i n k . I o n l y c a r e w h a t I t h i n k . 0 2 ni men bu yao nao le , jiu zhe yang , dou ting wo de 。 C u t i t o u t . I t ’ s s e t t l e d . W e ’ l l d o i t m y w a y . 0 3 . . .
我不要你觉得,我要我觉得。你们不要闹了,就这样,都听我的。这个问题不需要商量,都听我的。 ” 自从这套语录一出,网友们各显神通,做成了表情包、同款恋爱语录、学习语录等。 其实这
ˇ0ˇ
It's my way or the high way.我说了算 02 I have the final say.我有最终决定权 03 Who is in charge here?这里谁做主? 04 From now on, I call the shots.从现在开始,我做主
第一个就很容易翻译,“听我的”,就表明决定权都要在我手上,所以用比较口语化的“It's up to me. ”就可以了。 I'm not sure what will happen, but it's not up to me.我不知道会发
∪0∪
“我不要你觉得,我要我觉得。” 随着第三期中餐厅的播出 黄教主的这句语录火爆了网络 看过中餐厅的网友纷纷表示有点上头 自己出现了失眠、胸闷、气短、无奈等 一系列喘不上气来的症
饶舜英语访谈 说英语、学新知、看世界 北京 关注 本期饶舜老师将和大家分享“我不要你认为,我要我认为”的正确英语表达法,背后的原因以及如何正确使用它们。 版权声明:本内容
“我不要你觉得,我要我觉得。” “你觉得不管用,我觉得管用,好吗?” ☆ 都得听我的 “你们不要闹了,就这样,都听我的。” “听我的,一个人说了算,这个事情不需
发表评论