黑暗中的低语结局意思是埃克利是被诺伊斯替代了。黑暗中的低语是《克苏鲁神话》的篇章,在戛然而止的结局里使用隐喻表示埃克利被诺伊斯替代了,给读者造成更大的震
凯尔特传奇的继承者——主要是新罕布什尔的苏格兰与爱尔兰人,还有他们的一些亲友,这些人获得温特沃斯州长许可后来到佛蒙特定居——将怪物与邪恶妖精以及沼泽、
˙△˙
kai er te chuan qi de ji cheng zhe — — zhu yao shi xin han bu shen er de su ge lan yu ai er lan ren , hai you ta men de yi xie qin you , zhe xie ren huo de wen te wo si zhou chang xu ke hou lai dao fo meng te ding ju — — jiang guai wu yu xie e yao jing yi ji zhao ze 、 . . .
我费了好大的经历向朋友们解释,而有几位热衷于辩论的扔固执己见,认为那些报道中存在真实的元素,我也只能一笑了之了。他们想说明,早期传说中存在值得注意的连续性和一致性,而佛蒙特
∩▂∩
《黑暗中的低语》是洛夫克拉夫特小说风格出现较大转变后的作品,此时作者已经逐渐放弃了早期带有神秘主义色彩的奇幻短篇故事,开始创作一些更加契合当时科学发展状况的中篇科幻小说
在一片黑暗中,我的脑海里突然闪过那些我一直视为珍宝的邪恶传说中的某些片段;那个阿拉伯疯子阿尔哈兹莱德口中诵念的词句,那些来自大马士革、真伪不明的可怖传说中出现过的段落,
并且掉包艾克利后,出现“诺伊斯”这个完全能融入人类社会的外星人(去接威尔马斯)。这个主题给后世的
黑暗的低语 这本书很难归类。一开始以为是魔幻+惊悚,可看到最后又觉得似乎应该归属为宗教,虽然字里行间和上帝信仰这些没丝毫联系,但一些潜在的关键词,例如勇气
我指出尼泊尔山区部落也相信类似的怪物“米戈”(也就是“可怖的雪人”)出没于喜马拉雅山脉顶峰的冰雪和岩石中,还是没能说服他们。我提出这条论据时,对手却拿
最后,喃喃低语的书房中躺着的埃克利,实际上是带着面具和手套,缠了裹脚布的米戈。文实际上给了大量的
发表评论