ˋ▽ˊ
2024年4月18日-洛神之贵贵非常,宝鬘华琚帝子裳。 独立波心人尽见,转朝山面水生香。 飘飖异地难同语,寂寞东藩易感伤。 望月极明明不极,芙蓉花落过横塘。 注释
≥▂≤
2024年4月16日-凌波罗袜欲生尘,赋里惊鸿态尚新。 不信三台灯火夜,针神真比洛川神。 注释 1.七言绝句押真韵 出处:渔洋山人精华录卷十
2 0 2 4 nian 4 yue 1 6 ri - ling bo luo wa yu sheng chen , fu li jing hong tai shang xin 。 bu xin san tai deng huo ye , zhen shen zhen bi luo chuan shen 。 zhu shi 1 . qi yan jue ju ya zhen yun chu chu : yu yang shan ren jing hua lu juan shi
⊙ω⊙
2023年11月23日- 下面是小编整理的洛神赋的全文及译文,希望对你有用! 洛神赋 黄初三年, 〔123〕盘桓:徘徊不前。 翻译 黄初三年,我来到京都朝觐,归渡洛水。古
≥▽≤
2022年8月29日-《洛神赋》为曹植辞赋中杰出作品。作者以浪漫主义的手法,通过梦幻的境界,描写人神之间的真挚爱情,本内容由小编跟大家分享洛神赋原文及翻译,欢迎大家学习与借鉴! 洛神赋原文: 魏晋:曹植 黄初三年,余朝京师,还济洛川。古人有言,斯水之神,名曰宓妃。感宋玉对楚王神女之事,遂作斯赋,其词曰: 余从京域,言归东藩,背伊阙 ,越轘辕,经通谷,陵景山。日既西倾,车殆马烦。尔乃税驾乎蘅皋,秣驷乎芝
2024年5月2日-唐彦谦的洛神原文及翻译:人世仙家本自殊,何须相见向中途。惊鸿瞥过游龙去,漫恼陈王一事无。
?^?
2021年6月23日-这时洛神深受感动,低回徘徊,神光时离时合,忽明忽暗。她像鹤立般地耸起轻盈的躯体,如将飞而未翔;又踏着充满花椒浓香的小道,走过杜蘅草丛而使芳气
1002
黄初三年,余朝京师,还济洛川.古人有言,斯水之神,名曰宓妃.感宋玉对楚王神女之事,遂作斯赋,其词曰: 余从京域,言归东藩,背伊阙 ,越轘辕,经通谷,陵景山.日既西倾,车殆马烦.尔乃税驾乎蘅皋,秣驷乎芝田,容
2023年10月25日-洛神 传说中的 洛水 女神,即 宓妃 。后诗文中常用以指代美女。 北魏 郦道元 《水经注·洛水》:“昔 王子晋 好吹凤笙,招延道士,与 浮丘 同游 伊洛之浦, 含始 又受玉鸡之瑞于此水,亦 洛神 宓妃 之所在也。” 唐 温庭筠 《莲花》诗:“应
1年前 -
o(╯□╰)o 洛神赋【魏晋】曹植黄初三年,余朝京师,还济洛川.古人有言,斯水之神,名曰宓妃.感宋玉对楚王神女之事,遂作斯赋.其辞曰:余从京域,言归东藩.背伊阙,越轘辕,经通谷,陵景山.日既西倾,车殆马烦.尔乃税驾乎蘅皋,秣驷乎芝田,容与乎阳林,流眄乎洛川.
?△?
騑(fēi),车旁之马。古代驾车称辕外之马为騑或骖,此泛指驾车之马。辔,马缰绳。抗策,犹举鞭。盘桓,徘徊不进貌。 小提示: 曹植《洛神赋》的翻译及注释内容
2021年4月26日-洛神是唐彦谦所写。诗词汇提供洛神原文、翻译及全诗赏析。
发表评论